Александр Романович Беляев
Человек-амфибия
Ихтиандр – «человек-амфибия», «морской дьявол». Красивый
молодой человек, лет 20ти. Из-за болезни ему была проведена операция. Где
Сальватор вживил ему жабра молодой акулы. И так Ихтиандр стал человеком-рыбой.
Внешность у Ихтиандра была как у индейцев из племени араукана. Прямой нос,
тонкие губы и большие лучистые глаза.
Бальтазар – старик аракуанец, бывший ловец жемчуга. Его левая
нога была изуродована зубами акулы. Лицо его было продолговатым, не скуластым с
правильным носом и красивыми большими глазами. Настоящий отец Ихтиандра.
Педро Зурита – владелец шхуны «Медуза». У него было бронзовое от
загара лицо, густые вьющиеся волосы, чёрные брови, пушистые, приподнятые к
верху усы и небольшая бородка с проседью. Потомок конкистадоров.
Гуттиэре – приёмная дочка Бальтазара. Девушка, которую полюбил
Ихтиандр. Очень красива, застенчивая и своенравная.
Сальватор – доктор, учёный. Приёмный отец Ихтиандра. Высокий,
широкоплечий, смуглый. Кроме чёрных бровей и ресниц, на голове не было
волос. Довольно большой нос с горбинкой,
несколько выдающийся, острый подбородок и плотно сжатые губы. Карие глаза
смотрели холодно. В последние годы занимался лечением только индейцев.
Кристо – предатель, брат Бальтозара. Индеец, который попал к
Сальвадору чтобы узнать о «Морском дьяволе»
«Две ламы промчались по
поляне, помахивая лошадиными хвостами. Из травы, из зарослей кустарника, с
ветвей деревьев глядели на Кристо необычные гады, звери и птицы: собаки с
кошачьими головами, гуси с петушиной головой, рогатые кабаны…»
«Сальвтор строго распределял
свой день. От семи до девяти утра доктор принимал больных индейцев, с девяти до
одиннадцати оперировал, а затем уходил к себе в виллу и занимался там в
лаборатории.»
«Удивительно, как это речные
рыбы могут жить в мутной пресной воде, – думает Ихтиандр. – Наверное, их жабры не так
чувствительны к песчинкам и частицам ила.»
«Какой чудесный, лёгкий, влажный воздух после грозы и бури! Среди людей только Ихтиандр один знает, как легко дышится после того, как буря, гроза, ветер, волны, дождь перемешают небо с океаном, воздух с водою и густо насытят воду кислородом. Тогда оживают все рыбы, все морские твари.»
Такела́ж — общее название всех снастей на судне или вооружение
отдельной мачты или рангоутного дерева, употребляемое для крепления рангоута и
управления им и парусами.
Кли́вер — косой треугольный парус, прикреплённый к снасти,
идущей от мачты к бушприту. На больших парусных кораблях может быть несколько
кливеров.
Линь — тонкий (до 0,5 дюйма) корабельный трос из
растительного материала.
Ве́тхий – Старый,
близкий к разрушению; крайне изношенный, пришедший в негодность от времени,
употребления (об одежде, бумаге и т. п.); старый, немощный от старости, дряхлый
(о человеке).
Шху́на — тип парусного судна, имеющего не менее двух мачт и
косые паруса на всех мачтах.
Мне этот рассказ очень
понравился. С каждой главой он всё больше и больше заинтересовывал. В этом
рассказе мне понравилось всё, кроме концовки. В концовке было очень грустно и
печально, что Ихтиандру пришлось уплыть далеко-далеко, где его не найдут. Не
люблю грустные концовки рассказов, сказок, сериалов, фильмов и т.д.

Комментариев нет:
Отправить комментарий